<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: Avançant</title>
	<atom:link href="http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/</link>
	<description>Sonda meteorològica dels tecnòlegs de l'IES Bisbal</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Aug 2011 17:01:06 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Per: joe</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-142</link>
		<dc:creator>joe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 11:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-142</guid>
		<description>¿ Que pinta la lengua española en todo este proyecto ?!!
Si con el español solo se puede ir a medio mundo porqué coño lo seguís hablando, hablad inglés y podreis ir a todas partes. Qué falta de respeto tienen algunos por un país como Catalunya.

Congratulations for your great job !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿ Que pinta la lengua española en todo este proyecto ?!!<br />
Si con el español solo se puede ir a medio mundo porqué coño lo seguís hablando, hablad inglés y podreis ir a todas partes. Qué falta de respeto tienen algunos por un país como Catalunya.</p>
<p>Congratulations for your great job !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: viki</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-140</link>
		<dc:creator>viki</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 15:30:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-140</guid>
		<description>Moltes felicitats! 

I moltes gràcies per portar la llengua catalana a nivells estratosfèrics! Com ja sabeu vosaltres, la intel·ligència no necessita llengua comuna, ja que és capaç de desxifrar fins els missatges més críptics. I per a qui no es vulgui trencar el cap, hi ha els traductors automàtics. Molt ben fet. Heu aprofitat una magnífica ocasió de donar a conèixer la nostra llengua. La gent llesta no s&#039;ha pas queixat. La prova és que la notícia ha arribat abans a les espanyes passant per l&#039;estranger. 

Alguns - per sort pocs - comentaristes s&#039;ho han de fer mirar abans d&#039;anar demostrant la seva falta de cultura amb comentaris d&#039;un trist mal gust.

Gràcies per exemple donat i mota sort en els vostres projectes!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moltes felicitats! </p>
<p>I moltes gràcies per portar la llengua catalana a nivells estratosfèrics! Com ja sabeu vosaltres, la intel·ligència no necessita llengua comuna, ja que és capaç de desxifrar fins els missatges més críptics. I per a qui no es vulgui trencar el cap, hi ha els traductors automàtics. Molt ben fet. Heu aprofitat una magnífica ocasió de donar a conèixer la nostra llengua. La gent llesta no s&#8217;ha pas queixat. La prova és que la notícia ha arribat abans a les espanyes passant per l&#8217;estranger. </p>
<p>Alguns &#8211; per sort pocs &#8211; comentaristes s&#8217;ho han de fer mirar abans d&#8217;anar demostrant la seva falta de cultura amb comentaris d&#8217;un trist mal gust.</p>
<p>Gràcies per exemple donat i mota sort en els vostres projectes!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: jesus</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-132</link>
		<dc:creator>jesus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 17:28:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-132</guid>
		<description>Me parecia un proyecto interesante y digno de elogio pero en el momento que vi que el blog no estaba en castellano cambie de opinion ¿asi quereis tener repercusion nacional o internacional? no me he podido enterar de nada, escepto por los medios ajenos a vosotros que han comentado el experimento.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me parecia un proyecto interesante y digno de elogio pero en el momento que vi que el blog no estaba en castellano cambie de opinion ¿asi quereis tener repercusion nacional o internacional? no me he podido enterar de nada, escepto por los medios ajenos a vosotros que han comentado el experimento.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: evgenerous</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-129</link>
		<dc:creator>evgenerous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 18:27:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-129</guid>
		<description>super... excellent work!
greetings from Russia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>super&#8230; excellent work!<br />
greetings from Russia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: d3m0</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-124</link>
		<dc:creator>d3m0</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 16:22:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-124</guid>
		<description>Hola,

me gusta mucho el proyecto que habeis montado y me parece muy interesante, es posible que me anime a hacer algo parecido. De verdad que os lo habeis trabajado, pero os podeis meter el puto catalan por el orificio del recto.

A ver si tenemos un poco de cultura y ponemos este conocimiento al servicio de todo el mundo y ser accesible por la mayoria. Asi que por favor, en Ingles o en Español, o sea una lengua mayoritaria.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola,</p>
<p>me gusta mucho el proyecto que habeis montado y me parece muy interesante, es posible que me anime a hacer algo parecido. De verdad que os lo habeis trabajado, pero os podeis meter el puto catalan por el orificio del recto.</p>
<p>A ver si tenemos un poco de cultura y ponemos este conocimiento al servicio de todo el mundo y ser accesible por la mayoria. Asi que por favor, en Ingles o en Español, o sea una lengua mayoritaria.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: El notas</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-118</link>
		<dc:creator>El notas</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 22:38:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-118</guid>
		<description>Hace ya algún tiempo disfrute muchísimo de una película llamada &quot;October Sky&quot; basada en la novela &quot;Rocket Boys&quot; de Homer Hickam. Al terminar de verla pensé &quot;lastima que, hoy en día, este tipo de historias ya no estén al alcance de un estudiante cualquiera&quot;.

Me alegra muchísimo ver que no es así y que todavía hay (y quizá siempre habrá) sea cual sea la edad de las personas un espacio para la ciencia, el deseo de superación y la curiosidad llevada al limite.

Espero que vuestro futuro profesional se desarrolle en España y no terminéis teniendo que salir fuera a prosperar como lamentablemente hoy en día tienen que hacer muchos (demasiados) espíritus emprendedores como vosotros.

Ojala tomen buena nota nuestros gobernantes.

¡Enhorabuena por vuestro éxito!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hace ya algún tiempo disfrute muchísimo de una película llamada &#8220;October Sky&#8221; basada en la novela &#8220;Rocket Boys&#8221; de Homer Hickam. Al terminar de verla pensé &#8220;lastima que, hoy en día, este tipo de historias ya no estén al alcance de un estudiante cualquiera&#8221;.</p>
<p>Me alegra muchísimo ver que no es así y que todavía hay (y quizá siempre habrá) sea cual sea la edad de las personas un espacio para la ciencia, el deseo de superación y la curiosidad llevada al limite.</p>
<p>Espero que vuestro futuro profesional se desarrolle en España y no terminéis teniendo que salir fuera a prosperar como lamentablemente hoy en día tienen que hacer muchos (demasiados) espíritus emprendedores como vosotros.</p>
<p>Ojala tomen buena nota nuestros gobernantes.</p>
<p>¡Enhorabuena por vuestro éxito!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Jean-Denis</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-116</link>
		<dc:creator>Jean-Denis</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 09:30:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-116</guid>
		<description>Congratulations, félicitations from France.

I am totally blown away. You can be very proud of yourself and feel lucky to have such a teacher.

But how frustrating this is for us who don&#039;t speak spanish. I would be so cool if you could translate your story to other languages, primarily English of course, but I&#039;d be happy with French too! Time to talk about this to your English/French teachers maybe?

(yes I know about automatic translations tools. They suck hard.).

I hope you story becomes an inspiration for many teachers and students across the world. We need people like you everywhere.

Jean-Denis</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Congratulations, félicitations from France.</p>
<p>I am totally blown away. You can be very proud of yourself and feel lucky to have such a teacher.</p>
<p>But how frustrating this is for us who don&#8217;t speak spanish. I would be so cool if you could translate your story to other languages, primarily English of course, but I&#8217;d be happy with French too! Time to talk about this to your English/French teachers maybe?</p>
<p>(yes I know about automatic translations tools. They suck hard.).</p>
<p>I hope you story becomes an inspiration for many teachers and students across the world. We need people like you everywhere.</p>
<p>Jean-Denis</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: grenshep</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-114</link>
		<dc:creator>grenshep</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 22:57:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-114</guid>
		<description>Felicidades!

Además de haberos visto ya por varias webs, os han publicado en el blog recopilatorio del &quot;Boston Globe&quot;:

http://www.boston.com/bigpicture/2009/03/scenes_from_30000_meters_above.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Felicidades!</p>
<p>Además de haberos visto ya por varias webs, os han publicado en el blog recopilatorio del &#8220;Boston Globe&#8221;:</p>
<p><a href="http://www.boston.com/bigpicture/2009/03/scenes_from_30000_meters_above.html" rel="nofollow">http://www.boston.com/bigpicture/2009/03/scenes_from_30000_meters_above.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Aécio Melo</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-113</link>
		<dc:creator>Aécio Melo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:25:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-113</guid>
		<description>Tem mais uma coizinha que se vcs, puderem responder... Como vcs resolveram o problema do Gelo? Como fizeram pra as maquinas fotográficas não congelasem???

Abração!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tem mais uma coizinha que se vcs, puderem responder&#8230; Como vcs resolveram o problema do Gelo? Como fizeram pra as maquinas fotográficas não congelasem???</p>
<p>Abração!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Aécio Melo</title>
		<link>http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/comment-page-1/#comment-112</link>
		<dc:creator>Aécio Melo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 20:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://teslabs.com/meteotek08/2008/05/23/avancant/#comment-112</guid>
		<description>[i]Escrito em &quot;Português&quot; Brasil.[/i]

É muito bom ver isso... Realmente sem precedentes na área, e uma coisa muito interessante! Meus parabéns!
Gostaria me desculpem falar assim, que vocês disponibilizasse todo o processo pra que se pudesse baixar exatamente o projeto que vocês fizeram, se possível.

Fica aqui o meu incentivo, pra que vocês continuem assim...

Aécio Mello
Salvador / Bahia / Brasil.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[i]Escrito em &#8220;Português&#8221; Brasil.[/i]</p>
<p>É muito bom ver isso&#8230; Realmente sem precedentes na área, e uma coisa muito interessante! Meus parabéns!<br />
Gostaria me desculpem falar assim, que vocês disponibilizasse todo o processo pra que se pudesse baixar exatamente o projeto que vocês fizeram, se possível.</p>
<p>Fica aqui o meu incentivo, pra que vocês continuem assim&#8230;</p>
<p>Aécio Mello<br />
Salvador / Bahia / Brasil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

